Dear readers, first we want to thank you for your amazing patience in tolerating this story that’s extended well past the polite and well-mannered bounds of storytelling.
One first thing to note is that the hand servants went to Costa Rica, which was fantastic. While away we saw things, and did things that were unrelated to maintaining her highness’ blog. Her highness elected to remain at home in her dome of solitude as we couldn’t get her passport worked out in time. Yes, you don’t need to know this, since it’s not relevant to the hedgehog princess’s quest to discover the Gem of Destiny, but we will make you know it anyway, because it was that cool.
Look, we saw a toucan:
Also, we saw other cool birds:
But we will spare you vacation photos. You can see them here:
https://www.flickr.com/photos/somebachs/
Except, wait, we also saw other things like a cool waterfall.
We also saw Costa Rican squirrels and coati, but will spare pushing the photos on you here.
Oh, but also one last thing, we saw a lot of chickens.
We have a few more firsts to offer before we embark on our tale.
As our first first, we have some fantastic news. Someone, somewhere searched for “how to be polite at a tea party” and discovered our humble blog. This is an absolutely fantastic thing.
As a second first, several readers wrote in to ask whether we were ever going to finish this story thread and go on with other things. Well, no actually they didn’t, but we wish they did. Few readers have written in with anything besides Quentin who wanted to know about whether it was acceptable to end sentences with prepositions. Grammar’s something we have little to do with. Still, answering questions is what we’re made for. So we’ll pronounce that one should never end sentences with prepositions, nor use run-on sentences, and that’s what we’ll stick to.
As one post-ultimate first that makes that last first less of a last first, we wanted to mention that our marketing department had pitched the title, “Princess Pricklepants and the Perils of Pirate Plunder: The Grand Denouement’s Ultimate Finale – The Supreme Ending Part I,” but happily that didn’t happen. “Princess Pricklepants and the Perils of Pirate Plunder: Ultimate Vengeance – The Final Denouement Part I,” also was rejected. “Princess Pricklepants and the Perils of Pirate Plunder: The Toucan Terror,” was not pitched, though we wish it had been, and are now thinking about a toucan terror episode.
And so we begin with our first picture with words under it.
With the guidance of Bubo, our intrepid heroes reached Henakau Island. They looked at it, then quickly turned away – having seen it they really wanted to not continue looking at it.
They decided to begin their daily Quillbeard Quest meeting as a way to do something that didn’t involve facing that scene.
Bessie the generic cow said, “Wow, that’s a lot of chickens.”
Boris popped in, “Ahem, the number of chickens is not on the agenda. Item the first, the narrator doesn’t like using things like “Boris said,” and “Jane replied,” and so on, so we’re going to use something in line with the format in dramatic scripts rather than a story narrative. Given the theatrical nature of the set design, it seems fitting. All the world’s a stage, and all the men, women, cows, bears, hedgehogs, and various other animals are merely players, eh?”
Jane: What does that even mean? “Narrator?” We aren’t characters in some story or play. Can you stop for even a minute with this meta-fourth-wall-whatever business? You’re going to alienate readers.
Boris (annoyed): If there was an Olympic event in wrongness, you’d take gold. There are so many dimensions and aspects to how you’re wrong it would take an epic quest to…
Franklin (calling down, interrupting): Excuse me, can we get to item two?
Jane: Yes, good. Item two. The skunk wants down. We will vote. All those in favor?
(Everyone but Franklin): No.
Jane: Decided. On to item three. We’re at Henakau island. Bubo, what do we do now?
Bubo: First, make sure we bring Boris as a translator. Also, let’s bring those bottles as a gift. Third, we’ll need to establish some kind of rapport with the locals.
Jane: Well, rapport with the cows shouldn’t be too hard. Hope the chickens like bears and owls.
Boris: My experiences with chickens have been generally positive. Better than with the toucans. Terrifying things, toucans.
Bubo: Chickens should have no reason to fear a large predatory bird.
Moonflower: I feel like you guys are ignoring me.
Jane: Okay, so bears and owls are fine with chicken rapport. Good. Now to get to the Boris item I wish we could skip. (pause and sigh) “Homericness.”
Boris: Yes, thank’s, eh. I am deeply concerned – when this adventure began we had a fine start at following a heroic journey – we even had a reference to Homer’s Polyphemus from the Odyssey. There was even a visit to an island with a magician. Everything was copacetic. Then things stopped being copacetic. We have not had an ordeal of visiting the underworld, we haven’t reaped the hard gained rewards from that ordeal – we’re dropping the ball. I propose that we adopt a mission statement: “Homericness.” To live up to that mission statement, I suggest that we tie Princess to the mast while we pass through sirens singing beautiful songs that lead to our death if we hear them. All those in favor?
Christine (cow safety officer): While I understand you’d really like to do this, it would involve at least fifteen different violations of Hedgehog Adventurer Maritime Code Section VIII.
Jane: Also, a single word is not a mission statement.
Boris: Well, could we turn the boat around and be forced to choose either all dying in a whirlpool, or passing under a cliff-dwelling beast that will grab and eat a few of us at random?
Jane: Absolutely not.
Boris: Since the rules prohibit tying hedgehogs to masts, and the random death by cliff-beast suggestion was a non-starter, I propose a new mission statement: “Gilgameshness.” We shall pick up the narrative themes of the Epic of Gilgamesh. Princess will battle an ogre named Humbaba.
(Everyone else at same time): No.
Jane: Also, a single word is not a mission statement.
Boris: Deadly toucans?
(Everyone else at same time): No.
Boris: We’re doing it all wrong, you guys… All wrong. I guess we should get back to preparing to debark since we’re at the island. I fear we’re going to be way past our standard word count at this point, especially with all that’s needed to complete this epic.
They looked out at the island. It looked remarkably similar to the other islands they’d visited in some ways, other than the inhabitants. They were somewhat interested, yet troubled, due to those inhabitants, and a little tired of islands, longing for living rooms, castles, farms, and other places that weren’t islands.
They debarked. A rooster approached.
Rooster: Greetings to you, eh. It appears that we finally have adventurers worthy of the Gem of Destiny. Tell me adventurers, what are your names, eh?
Jane: What?
Franklin: Can anyone understand what he’s saying?
Boris: It’s ok, he’s speaking Canadian. I’ll translate, “Greetings to you. It appears that we finally have adventurers worthy of the Gem of Destiny. Tell me adventurers, what are your names?”
Princess: Oh, well I am Princess Penelope Pricklepants. I have a lovely and extensive title, but we can save that for later. These are my loyal friends who joined me on our quest. Perhaps we could skip listing everyone’s names for now, though?
Rooster: All’s copacetic then, eh.
Boris: He says that’s fine.
Jane: We should give him the bottles. We’re supposed to give him a gift.
Princess: O noble rooster who has not yet shared his name, we offer to you these bottles of a fluid we assume to be wonderful as a gift.
Rooster: Thanks, eh. Well, we have a tradition here of giving a gift when one is received. Here.
(handing over gem of destiny)
Princess: Odd, I thought it was red for some reason…
Rooster: Oh, the color changes. Here’s an instruction manual, eh. The Gem is pretty easy to use, and can be of great benefit to many if held in the paws of a worthy hedgehog.
Boris: No! We are not ending things like this!
Princess: What’s the matter Boris? We should be happy – we completed our quest. It would be delightful to return home and no longer live in close quarters with one another on a ship, we can all get back to my house and have a delightful tea party. I could wear my favorite hat.
Boris: This is just what I’m talking about – this is no ending, this is a bolted on non-denouement with no dramatic tension and resolution, doesn’t even deal with the question of what the gem of destiny is for. Gratuitous monkey thrown in for no reason. No pirate theming. No fulfillment of the heroic quest. It’s a travesty! An outrage! I thought I was in some kind of existential nightmare, but I see this is far worse. This is postmodern! But being trapped in a postmodern work is an existential torture, so it’s even worse.
Jane (still in a poor mood from the long journey, and having not had a proper cup of tea in ages): Boris, let me offer you this sign from the universe – her death-facing trial was having to listen to you.
Boris (mumbling): That’s not even how the universe works.
Princess: Well Mr. Rooster, thank you so much for the gem, we appreciate it, and really want to get home, so bye.
Rooster: Say, could you give us a lift back to civilization, eh? I think we’re done, and it’d be nice to just live on a farm. Since the first days our ancestors have passed on a tradition of explaining how it’s not all that nice, and it’s much nicer on the mainland, eh. This isn’t even a cool island where there are toucans, and cool birds (besides chickens), or waterfalls.
Boris: I refuse to translate. This is killing me. Also, toucans aren’t cool birds.
Jane: I think he said they want to come back on our ship… Mr. Rooster, peck once if this is correct, twice if this is incorrect.
(one peck)
Jane: The monkey too?
(one peck)
Jane: You’re sure about the monkey?
(one peck)
Princess: Of course we can take you all (including the monkey) back to our vaguely-defined country/place of residence, it would be a pleasure.
They packed up, boarded, and most sighed with relief that they were done except for the trip home.
Stay tuned for our post-ultimate finale episode: Princess Pricklepants and the Perils of Pirate Plunder: The Long and Tedious Ship Ride Back (working title). Will they resort to fisticuffs? Will Boris come to terms with his crisis of existing in an existential post-modern drama? Will we just skip that episode and call this the final finale? Will the author ever learn the meaning of the words “first” and “last?” These and other questions may be answered at some point in the future when the next blog post appears.
Boris: I’m going to write a haiku about how unbearable it is to be on a ship laden with chickens.
Jane: Of course you will. Hey, what do you call bears with no ears?
Boris: What?
Jane: B
Pingback: Anonymous